Urgent translation
in one hour (minimum)
with round trip delivery
service provided
24/7
we accept orders online
at info@linguamaster.pro
 

We are waiting for
those who work
professionally,
responsibly,
with love
 
Trust
We're looking for people who share our values.
This goes for translators and managers, and even couriers

We managed to keep our team in 2020.

We have no unpaid holidays. And no cold calls
made by random sales people. Instead, we
have account managers. There are no
text-producing cogs: we have editors and translators.

We are looking for people who share our
beliefs and understand their area of
responsibility (and what it means); People
who like being in a team where every
member is valued.
 
 
Long-Term Relationships
When people trust each other, they are able establish a productive and comfortable relationship. This is our priority; we are happy to work with reliable specialists for many years to come. This is why our team of technical translators has been with us since 2010
Olga Amosova
COO
 
 
 
We know the difference between doing things and actually getting things done

You won't be hearing excuses like “Sorry, I
got the numbers wrong”, or “We forgot
about the glossary”, or “What'd you expect,
with a budget like this?”, or “We had no
time to do your order, you should count
your lucky stars we took it on at all!”


If there is a problem, we solve it. We are
the ones responsible for coordinating
resources we will have to use to finish the
job on time. And the price won't change.

 
 
Maria Davidovich
CEO at Linguamaster
To give you a taste of what we
are like at work, I'll just tell you a
story from our experience.
 
In the end, the quality exceeds your expectations
A translator once asked us to buy the original book to translate a review.
No big deal!
Anatoly Ivanchenko
Translator

I was tasked with translating a Russian review of a book by an English rabbi, Lessons in Leadership: A Weekly Reading of the Jewish Bible. The book was in English, but the review had little to do with the original language: almost 80% of it were quotes from the Russian (!) translation of the book.

I needed to get my hands on the source, otherwise I would have had to do a back translation completely different from the original. And that would've been extremely unprofessional: the rabbi would not have even recognised his text in the review.

Not to mention that the chapter titles were to be written in Hebrew in English letters, and the Russian translation doesn't have them. So I asked the company to buy the book in English. I had it on my desk by the end of the week. I set to work immediately.

 
Olga Amosova
Chief Operating Officer

By the way, there was no printed version of the book available in Russia. We had to buy one and have it delivered through Amazon.

 
Andrey Boyko
Courier
For example

You'd think there's nothing extraordinary a courier could do. After all, you don't need any special skills to carry documents around, asking people to sign for them. Right? Seemingly easy, even this job requires professionalism and responsibility.

Andrey's been with us since 2016. He has delivered every document on time. EVERY SINGLE ONE. Once, a government agency lost the documents that we were working with, but Andrey insisted they find them. And they did! Andrey is our kind of guy.

 
 
 
We demand a lot. But we offer a lot, too
Responsible People

This point comes first deliberately. We are committed to long-term relationships and choose our staff very carefully.

Official Salary 2–3 Times Higher Than the Market Average

Because we need people whose quality of work is better than what 95% of translators do.

Flexible Working Arrangements and Hours

If you are not an account manager, you can work either from home in your pyjamas or in the office, wearing a formal suit, as long as we get the results: a high-quality translation done on time.

 
 
We are hiring
Only staff openings available
Open positions
Translator
Project Manager
Courier
English to Russian Translator
X to Y roubles per month
Remote work
Who are we looking for?

A colleague who

  • Knows how to work with documents and loves doing that
  • Is picking nits when it comes to phrases that sound off and dates in a wrong format
  • Loves linguistics in its worse manifestations (including exceptions from exceptions)
  • Understands that a correctly and timely completed translation results in a happy, grateful client and financial benefits for the whole team.

Project Manager
X to Y roubles per month
Remote work
Who are we looking for?

Courier
X to Y roubles per month
Remote work
Who are we looking for?

Do you want to apply for an internship at our company?
File is not selected
 
 
Open positions
Translator
Project Manager
Courier
 
Haven't found a vacancy to your liking,
but still eager to work with us?
Send us your CV and a cover letter describing
what you would like to do as part of our team
What do you want to do at Linguamaster?
File is not selected
 
 
 
 
We’re always on your side
Want to have everything taken care of with a “turnkey” translation?
Comprehensive business support
Do you have an enormous catalogue, and translation is already overdue?
Urgent translation. Translation of large texts
Need to understand what a complicated text is about, fast?
Post-editing of machine translation (PEMT)
Or, on the contrary, in need of precise proofreading?
Linguistic expertise